Kaip perrašyti garso ir vaizdo failus į tekstą naudojant AI

Nuo to laiko, kai įstojau į doktorantūros programą, aš pradėjau daug dirbti su nuorašais. Tai apima garso ir vaizdo failų nuorašus. Tačiau rankinis garso ir vaizdo failų perrašymo procesas yra varginantis, todėl jums reikia keleto įrankių. Kurį laiką ieškodamas, radau keletą padorų įrankių, skirtų perrašyti garso ir vaizdo failus į tekstą.

Taigi, jei jūs taip pat ieškote paprasto būdo perrašyti garso ir vaizdo failus į tekstą, tai yra vadovas. Pasinerkime tiesiai!

Daugelis žmonių pasikliaujaGarso ir vaizdo transkripcijos įrankiailengvai prieinama rinkoje. Tačiau šios priemonės retai veikia tiksliai. Jie yra labiau apgailėtini nei tikri įrankiai. Taip pat yra tam tikrų apribojimų, kai reikia perrašyti garso ir vaizdo failus į tekstą.

Dažnai garso ir vaizdo failuose yra daug foninio triukšmo ir trikdžių, kurie trikdo transkripcijos procesą. Tada kyla kalbų kalbų ir akcentų problema. Daugelis transkripcijos įrankių gali perrašyti tik angliškus garso ir vaizdo failus, o kiti dirba tik su amerikietišku ar britišku akcentu.

Taigi, yra daugybė klausimų. Štai keletas priežasčių, kodėl jūsų transkripcijos įrankis gali nepavykti:

  • Kalbos kliūtys-Daugelis internetinių transkripcijos įrankių kovoja su retomis įprastomis kalbomis, tarmėmis ar kodų perjungimu (kalbų maišymo pokalbyje).
  • Akcento skirtumai-Stiprūs akcentai, regioniniai variantai ar nevietiniai kalbėtojai gali sukelti klaidingą žodžių aiškinimą.
  • Garso sutrikimai- Prasta įrašymo kokybė, statinis triukšmas ar techniniai trūkumai gali padaryti neaiškius žodžius, todėl neteisinga transkripcija.
  • Fono triukšmas- Garsi aplinka (pvz., Eismas, minios pokalbiai, muzika) gali trukdyti atpažinti kalbą, sumažinti tikslumą.
  • Keli garsiakalbiai ir persidengianti kalba- Kai žmonės kalba vienas su kitu, internetinės priemonės dažnai nesugeba atskirti balsų ar teisingai priskirti žodžių.
  • Pramonei skirtas žargonas ir terminija- Daugelis įrankių kovoja su medicininėmis, teisinėmis ar techninėmis sąlygomis, dėl kurių atsiranda netikslios ar nesąmoningos transkripcijos.
  • Skyrybos ir formatavimo problemos-Dauguma AI varomų įrankių netinkamai skyrybos, todėl nuorašą sunku skaityti ir reikalauti sunkaus redagavimo.
  • Saugumo ir privatumo rūpesčiai- Skelbus neskelbtiną garso įrašą į internetinius įrankius, gali kelti pavojų, nes kai kurios platformos saugo ir analizuoja vartotojo duomenis.
  • Ribotos pritaikymo ir redagavimo parinktys-Daugeliui įrankių trūksta tokių funkcijų kaip garsiakalbių identifikavimas, laiko žymos ar rankiniai pataisymai, reikalaujantys papildomų pastangų po transkripcijos.

Taigi, ką daryti?

Internetinių transkripcijos įrankių naudojimas yra labai nepatikimas, todėl paprastai tai yra laiko švaistymas. Tačiau kaip galima perrašyti garso ir vaizdo failus į tekstą?

Esmė ta, kad turėsite naudoti rankinį procesą, kuriame klausysitės vaizdo įrašo ar garso, tada perrašyti tekstą. Tačiau šį procesą galite padaryti efektyvesnį.

Leiskite man pasidalyti savo procesu, kad galėtumėte pabandyti jį naudoti. Asmeniškai aš labiau norėčiau įrašyti anglų kalbą su minimaliu foniniu triukšmu, kai tik įmanoma.

Tai leidžia man pasinaudoti įmontuotu „iPhone“ transkripcijos įrankiu, kuris, nors ir nėra tobulas, atlieka gerą darbą-tol, kol garsas yra anglų kalba.

Vis dėlto, kalbėdamas su keliomis kalbomis, stipriais akcentais ar sutampančiais pokalbiais, manau, kad net geriausi įrankiai kovoja. Tokiais atvejais aš pasitikiu savo įgūdžiais ir patirtimi, kad atlikčiau darbą tiksliai.

Yra panašus įrankis, vadinamas„Google“ tekstas į kalbą„Android“ vartotojams ir iš to, ką girdėjau iš kitų žmonių, jis veikia geriau nei „iPhone“ transkripcijos įrankis.

Dienos pabaigoje veiksmingos transkripcijos raktas yra ne tik įrankių naudojimas - tai yra žinojimas, kada jais pasitikėti ir kada reikia imtis reikalų į savo rankas.

Kadangi tai yra tokia sudėtinga mašinos užduotis, daugelis transkripcijos paslaugų siūlo daugelis kompanijų. Jie paima jūsų garso ar vaizdo failus ir per kelias valandas atsiunčia jums teksto nuorašą.Rev, Otter ir „Amazon“ perrašytiyra tik keli tokių paslaugų pavyzdžiai.

Jei vis tiek norite naudoti transkripcijos įrankius ir paslaugas, kad perrašytumėte garso ir vaizdo failus į tekstą, čia yra keletas gerų, kuriuos galite ištirti.

Transkripcijos įrankis/paslaugaNemokamai/mokamaAprašymasPalaikomos kalbosPatikimumas
Otter.aiNemokamai ir sumokėjo abuNaudoja AI realiojo laiko transkripcijoms pateiktiAnglų kalbaGerai
Rev.comSumokėtaJis turi ir AI, ir žmonių transkripcijos paslaugasAnglų, ispanų, prancūzų, vokiečių ir kt.Labai gerai
Šnabždesys (Openai)LaisvasAteina su atvirojo kodo AI transkripcija50 ir daugiau kalbųGerai
„Google“ kalba iki tekstoSumokėtaAteina su debesų pagrindu sukurta AI transkripcija125 ir daugiau kalbųGerai
Nemokamai ir mokama, abuSumokėtaAteina su įmonės kalbos atpažinimu50 ir daugiau kalbųLabai gerai

Netradicinis būdas

„YouTube“: „YouTube“ turi antraštės funkciją, kurioje garsas konvertuoja į tekstą.Tai palaiko kelias kalbas; Galite pabandyti įkelti vaizdo įrašą į „YouTube“ ir leisti „automatinei antraštei“ atlikti savo darbą. Paruošę galite nukopijuoti ir patikslinti visą nuorašą, kad gautumėte norimą rezultatą.

Tai palaiko automatines antraštes daugiau nei 100 kalbų. Jūs tikrai galite pabandyti gauti antraštę įkelta kalba.

„Instagram“ ritės: Norėdami perrašyti vaizdo įrašą, galite įkelti iki trijų minučių vaizdo įrašo ir naudoti automatinę antraštę.Vis dėlto kebli kopijuoti antraštes.

Capcut:„Capcut“ vaizdo įrašų redaktorius „Byedance“ taip pat siūlo automatinį antraštę. Tiesiog importuokite savo vaizdo įrašą į laiko juostą ir naudokite antraštės funkciją.

Nors šie įrankiai ir paslaugos transkripcijoms naudoja AI elementus, jie vis tiek naudoja žmones, kad patikrintų ir užbaigtų tekstinius failus.

Apatinė linija

Esmė ta, kad galite naudoti savo telefono įmontuotus transkripcijos įrankius, jei turite garso ir vaizdo failus, kurių anglų kalba yra aiški. Priešingu atveju jūs neturite kito pasirinkimo, kaip naudoti mokamą įrankį ar transkripcijos paslaugą ar pasikliauti savo įgūdžiais. Tikimės, kad šis vadovas jums padės. Jei turite klausimų, nedvejodami susisiekite su mumis.

DUK

Klausimas: ar transkripcijos įrankiai yra 100% tikslūs?

A: Ne, tikslumas priklauso nuo garso kokybės, triukšmo, akcentų ir kalbos palaikymo.

Kl.: Koks geriausias nemokamas transkripcijos įrankis?

A: „Whisper“ („Openai“) siūlo didelį tikslumą 50 ir daugiau kalbų, o „Otter.ai“ turi nemokamą planą.

Klausimas: AI ir žmogaus transkripcija - kas geriau?

A: PG yra greitesnė ir pigesnė, tačiau žmogaus transkripcija yra tikslesnė sudėtingam garso įrašui.

Taip pat patikrinkite:

Related Posts